Hospital English




ingresar:

She was admitted suffering from shock.


pedir hora:

I'd like to make an appointment for Tues morning with Dr Rodriguez.


estar de baja:

I've been off sick for the last month / I've been on sick leave for the last month. ie I haven't been at work for the last month due to illness.


hacerse un análisis de sangre:

My doctor sent me to get a blood test to find out what is wrong.



que le tomen  la presión arterial:

She has high blood pressure. She needs to get her blood pressure taken every three months. (to get stg done)



urgencias:

The doctor suspected that I had appendicitis so he sent me to casualty / accident and emergency.



una revisión / un chequeo médico:

She needs to go every 6 months for a revision check-up.



las muletas:

He was on crutches for a week after spraining his ankle playing football.



dar el alta:

I was discharged from hospital. ie I was allowed to go home.

My doctor told me I was fit to go back to work.



un suero:

I could go for a walk around the hospital despite being attached to a drip.



en ayunas:

When you get a blood test, you have to go on an empty stomach.



un médico de familia:

If you are worried, you should go to your GP to get it checked.



seguro médico:

I prefer to have my own health insurance policy.



una bata:

I'd rather be wearing my own pyjamas than this awful hospital gown.



que le pongan una inyección:

I hate when I have to get an injection. I start shaking when I see a needle.



historia médica:

Your medical records should be strictly private.



hacer seguimento:

They needed to monitor my progress after the operation.




ser operado:

I'm going to be operated on /have an operation next week.




un quirófano / una sala de operaciones:

I was actually quite relaxed as they wheeled me into the operating theatre.




un analgésico / un calmante:

They gave her a painkiller to relieve the pain.



una receta:

If you want antibiotics, you will need a receipt a recipe a prescription.



un volante:

I needed the referral note to make my next appointment with the specialist.



una cicatriz:

He was left with a noticeable scar after the operation.


 
zapatillas:

You shouldn't walk around in bare feet. Why don't you wear your slippers?



doler:

I have a sore back.

My back hurts.



puntos:

When are you getting your stitches taken out?




una camilla:

The injured football player was taken away on a stretcher.



un cirujano:

The surgeon assured me that it would be a straightforward operation.




una sala (de un hospital) / un pabellón:

Which ward is he in? I'd like to go to visit him.




una silla de ruedas:

He was confined to a wheelchair after the car accident.




que te tomen una radiografía:

The doctor sent me to get an x-ray to make sure nothing was broken.






What experiences of hospitals do you have?



Comments

Anonymous said…
Hi Graham!! I´m Celia. I read your post. It is very interesting.

See you later!!
Graham said…
Hi Celia!

I created this post after going into hospital to get my appendix out.