Hitting the Headlines (1)
UNDER-PRESSURE STARMER'S NEW U-TURN
Compulsory digital IDs are on the cards
U-turn
Literal meaning: On the road, a U-turn is when a vehicle turns 180 degrees and goes back in the opposite direction.
Figurative meaning: In everyday English, it describes a complete change of opinion, policy, or plan, often in politics, business, or personal decisions.
🌞 The government made a U-turn on tax policy after public protests.
→ They completely reversed their decision.
To be on the cards (UK English; in US English: to be in the cards)
Meaning: Something that is likely to happen, possible, or expected.
Origin: Comes from the idea of fortune-telling with cards (like tarot or playing cards). If something is on the cards, it’s foretold or destined.
🌞 A promotion could be on the cards for her this year.
→ A promotion is likely or expected.
Have you ever made a U-turn in your life — changed your mind completely about something? What happened?
Can you think of a famous U-turn? What happened?
Do you think a holiday abroad is on the cards for you any time soon? Why or why not?
What do you think is on the cards for the world in the next 50 years?
Source: You Tube (danco28) Key Words: Thatcher U-Turn
Augusto: Sometimes in life it's a good idea to make a U-turn when things start to go from bad to worse. 😍
Real Madrid's victory in the last match was on the cards.😍
Graham: Great examples, Augusto
Mind you, in the case of leaders, we don't want them to blow with the wind and be making U-turns continuously.
How would you translate these front page headlines?
Europa y los países árabes respaldan el plan de Trump
La UE advierte por escrito de que la amplicación de El Prat debe garantizar los espacios naturales
(Try without any help. There can be different ways of translating the same thing)
Juanmi: Europe and Arab countries support the Trump's plan
Graham: Europe and Arab countries support Trump's plan (no article before a name + 's)
Can you think of an synonym of support that would be great to use with plan?
Juanmi: Without DeepL, translator or GPT nop nope
Graham: I'll give you a clue. A verb that is also a part of the body.
Juanmi: Palmada en la espalda 🤔 back hit/slap/..
Graham: That'd be (to give sb) a pat on the back - when you congratulate someone on doing something well.
I was think of back = give support to sth/sb.
So - Europe backs Trump's plan.
Graham: 👆 I was thinking of ... (a typo 😞)
Europe and Arab countries support / back / endorse Trump's plan
Helena: Back up?
Helena: Ay, the answer was given by our proficient teacher
Graham: To back someone/something
Meaning: To support, endorse, or approve of a person, idea, or plan.
Usage: Often figurative; common in politics, business, and everyday conversation.
I’ll back you if you decide to run for class president. → (I’ll support you.)
The company’s board backed the CEO’s new proposal. → (They approved or supported it.)
No one backed his plan to cut costs. → (No one supported it.)
To back someone/something up
To support someone/something with evidence or reinforcement
Meaning: To confirm or strengthen what someone says or does.
Can you back me up when I tell the boss what happened? → (Can you confirm what I say?)
The data backs up our argument. → (The data supports our claim.)
Augusto: Recent natural disasters appear to back up the theory of climate change. 😍
Graham: I am not convinced.
Augusto: I strongly supported my friend to join our team = I backed up my friend to join our team.
Helena: 🐥
Graham: What's with the chick?
Helena: It's me!!!
Graham: No offence but you are no spring chicken haha
Helena: How do you dare?.....🤦🏻♂️🤦🏻♂️🤦🏻♂️🤦🏻♂️🤦🏻♂️🤣🤣🤣🤣🤣🐥🐥🐥🐥🐥🐥🐥
Diluvio en Elvissa
La UE advierte por escrito de que la amplicación de El Prat debe garantizar los espacios naturales
🙏🏻
DRAMATIC BREAKTHROUGH IN MIDDLE EAST
Peace within reach at last
breakthrough
🌞 A significant or sudden advance or discovery that helps solve a problem or make progress.
🌞 The scientists made a major breakthrough in cancer research.
🇪🇸 un avance importante / un descubrimiento decisivo
within reach
🌞 Close enough to be achieved, obtained, or touched.
🌞 After years of hard work, her dream of becoming a doctor is finally within reach.
🇪🇸 Al alcance / al alcance de la mano.
at last
🌞 Finally; after a long time of waiting or difficulty.
🌞 At last, the train arrived after two hours of delay.
🇪🇸 Por fin / al fin.
José: Knowing that exits the other was a big breakthrough, although some people didn't know it even.
The fox was hopeless because, after a lot of efforts, the graves not were within reach.
At last, after ten attempts, Oliver passed his driving test. 😍
Graham: I'm struggling to get what you mean here. I reckon you are confusing exit (salida) with success (exito).
Maybe:
Compared to that success, this one is a major breakthrough, although some people don't even know about it.
Again I'm just guessing:
The fox gave up because even after a great effort, the chickens (graves are tumbas) were not within reach.
I passed my driving test at my first attempt. I'm a careful driver (believe it or not) but I am hopeless at parking between two cars.
José: Sorry Graham. I meant exists, instead exit.
Sorry again Graham. I meant grapes (uvas) instead graves.
Graham: Ahhhh. Ok. So:
Knowing that the other exists ...
The other what? The other side?
Graham: Do foxes eat grapes? Or is it a fable?
José: I Let me tell you in Spanish: Saber que existe el otro (los demás) fue un gran descubrimiento, aunque algunos no lo saben todavía (los egoístas).
As you say, in Spanish language there is a fable which speaks about the fox and grapes. Sorry. I know I am very complex.
Source: You Tube (Kids Huts Stories) Key Words: Fox Sour Grapes
#football #oldtweets
— English in Madrid (@madteacher72) October 17, 2022
Read the article👇🏼.
'You're A DISGRACE,' Gerard Pique is alleged to have RANTED at officers.#confusing
a disgrace - una verguenzahttps://t.co/S8bXd7Suof
to rant (and rave) - despotricar #binomialshttps://t.co/GgJn9xfPCp
What vocabulary have you found? https://t.co/erFUMz97vQ
Some think OTHERWISE but the majority of Brits are OF THE OPINION THAT #SanFermines is an UTTER DISGRACE. SHAME ON Spain! https://t.co/QEBQWDTUlm
— English in Madrid (@madteacher72) July 4, 2017
#WOTD FORMER (adj) - happening or existing before, but not now (antiguo)
— English in Madrid (@madteacher72) November 4, 2023
e.g. He gets on with his FORMER wife.
e.g. Kenya is a FORMER British colony.
the ~ (n) - the first of two people or things that have just been talked about (el primero)
See LATTER:https://t.co/Zj8BCQ4YrJ
Harassment is any behaviour that upsets or annoys sb. It can be anywhere, not just in the workplace.
— English in Madrid (@madteacher72) November 4, 2022
Your neighbours can harass you.
Harassment, bullying and abuse are problems but the terms are in vogue nowadays and are too easily thrown around. (in my humble opinion 😃)
#CAE3
— English in Madrid (@madteacher72) February 10, 2017
He called ___ , begging her to come back. REPEAT
I bought it ___ to wear at the wedding. SPECIFY
#WOTD claim
— English in Madrid (@madteacher72) March 22, 2019
(afirmar)
- She claims that she knew nothing about her husband committing fraud.
- Scientists claim to have found a cure.
(reclamar)
- You should claim unemployment benefit.
- He claimed for his travel expenses.
What's the difference between claim and complain?
#WOTD CHARGE (v,n) - to ask for money for sth
— English in Madrid (@madteacher72) March 31, 2020
e.g. How much do you CHARGE FOR classes?
e.g. He CHARGED ME €30 FOR delivery.
e.g. Calls are FREE OF CHARGE.
- to state officially that sb may be guilty of a crime
e.g. He WAS CHARGED WITH theft.
e.g. He was RELEASED WITHOUT CHARGE. https://t.co/2tnJjPUlqN





Comments